| -нет возможности послушать- |
|
Essa cobra lhe morde
Senhor Sao Bento
Essa cobra é malvada
Senhor Sao Bento
Olha cobra lhe morde
Senhor Sao Bento
Mas a cobra é danada
Senhor Sao Bento
Ela é venenosa
|
эса кобра ли мохджи
сэньо сау бэнту
эса кобра э маувада
сэньо сау бэнту
олья кобра ли мохджи
сэньо сау бэнту
майз а кобра э данада
сэньо сау бэнту
эла э вэнэноза
|
Кусается кобра.
Святой Бенедикт*!
Подлая кобра.
Святой Бенедикт!
Кусается кобра.
Святой Бенедикт!
Ловкая кобра.
Святой Бенедикт!
Она ядовитая.
|
|
* Sao Bento — согласно некоторым данным, при жизни Святого Бенедикта не раз пытались отравить. Считается, что благодаря своей вере он обладал имунитетом к ядам. В контексте капоэйрских песен Святой Беденикт рассматривается как защитник от укусов кобры, которая в свою очередь отождествляется с капоэйристами. Т.о. в песнях подобной этой у Святого Бенедикта просят защиты от ударов соперника в роде.
|
|